Summary: A
typical situation from
the students’ life. Two
students of Kaunas
College meet and decide
to have lunch. They go
to the students’ canteen
and choose the typical
dishes the Lithuanian
students would have for
their lunch.
Cultural notes:
Lunch is usually the
biggest meal of the day
in Lithuania. It is
characteristic for women
to eat less than men.
Language notes:
The language of the
dialogue is very simple.
It includes everyday
phrases and very basic
structures. The use of
tenses is restricted to
Present Indefinite and
Future Indefinite.
Summary: Two
young men meet in front
of the main building of
Kaunas College. One of
them appears to be a
student of this college
and the other one is a
school leaver willing to
study here. The school
leaver is not sure which
study programme to
choose. The student
shows him around the
college and takes to a
consultant. The
consultant explains him
about the possible study
programmes at the
college. The school
leaver is helped to make
his choice and he goes
to fill in the
application form. Some
statistics on the
applicants and students’
numbers is provided at
the end of the video.
Cultural notes:
At the beginning of July
Lithuanian school
leavers hurry to choose
their future Alma Mater
and study programme.
Language notes:
The language of the
dialogue is a little bit
more complicated. It
includes both everyday
phrases and some
‘educational’
expressions. It includes
the use of both general
and special questions,
Present Indefinite, Past
Indefinite, Present
Perfect tenses and
subjunctive mood.
Summary: Two
students arrive to
College and see
something unusual
happening at College. It
turns out that the
students of Business
Management Faculty are
celebrating
International day of
Tourism.
Cultural notes:
A lot of traditional
events take place at
Kaunas College every
year. The traditions are
very deep and continue
year by year. The
students of different
Faculties organize and
celebrate their
Speciality days. Every
year the students of
Tourism celebrate
International day of
Tourism. Everybody is
invited to participate
and watch the show.
Therefore, this film
reveals how the
Lithuanian students
celebrate one of their
Speciality days.
Language notes:
Questions and answers,
basic vocabulary related
to the theme of the
film. The language is
quite simple, though
includes some specific
tourism terms.
Copyright:
CopyLeft
Content / topic:
Media
Duration: 4:53 Level (listening
level required):
Summary: A
student buys a computer
but he does not know how
to connect it. He phones
a friend and asks for
help. The friend is
eager to help, but his
attempt also ends in
failure. One more friend
is invited to help. He
shows and explains the
two friends how to
connect the computer.
Cultural notes:
The Lithuanians tend to
use not only a lot of
slang, but barbarisms as
well in their language.
This is especially
popular among students.
Computer terms have
brought a lot of
barbarisms and slang
into the Lithuanian
language. The problem
has two aspects: on the
one hand, the
Lithuanians find some of
the Lithuanian
equivalents suggested by
the linguists funny and
cumbersome and prefer to
use barbarisms; on the
other hand, students try
to show off by using
barbarisms and slang in
their language.
Language notes:
Questions and answers,
basic vocabulary related
to the theme of the
film.
The language includes
some slang and a number
of barbarisms, which are
borrowed from the
English language. Such
words are put into
quotation marks in the
dialogues, as their
usage is incorrect. For
example, instead of
saying ‘kompiuteris’,
the people tend to
shorten the word and say
‘kompas’. They use
barbarisms, such as
‘keibordas’ (= klaviatūra) or ‘mausas’
(= pelė), which are
simply English words
‘keyboard’ and ‘mouse’
with a Lithuanian
ending. This tendency is
especially strong among
computer programmers and
students who study
computer science. It is
hard to provide the
translation of such
words into English, as
the English word or a
shortened English word
with a Lithuanian ending
is used. The linguists
try to fight the problem
by creating and
suggesting the
Lithuanian equivalents
but quite a lot of them
sound inappropriate and
funny to the speakers
and do not find the way
to the usage in everyday
language.
Summary: A foreigner,
whose plane has just
landed in the airport of
Kaunas, the second
largest city of
Lithuania, addresses the
employee of the Tourist
Information centre, as
he needs to find a hotel
for his stay in
Lithuania. He is kindly
provided all the
necessary information.
Cultural notes:
Airports are very small
in Lithuania. One might
never get lost there.
Language notes:
The language, used in
the dialogue,
corresponds to the A2
level. The language
includes questions and
answers that are used
when requesting and
providing service.
Summary: A
dialogue between a
doctor and a patient
takes place at the
family doctor’s office.
They discuss the
patient’s health
problems, the symptoms,
and the possible ways of
overcoming these
problems.
Cultural notes:
When we are ill, we
usually hurry up to see
our family doctor.
Language notes:
Questions and answers,
basic vocabulary related
to the theme of the
film. Present, past and
future tenses are used.
There are a few
sentences containing
imperative mood.
Summary: Sophy, a
foreign student, meets
with Marius, a student
from Kaunas, in the
downtown. They decide to
have dinner together.
Marius invites Sophy to
try some traditional
Lithuanian dishes,
introduces her to the
Lithuanian cuisine.
Cultural notes:
Each country’s national
cuisine is interesting
and unique. Lithuanians
like to eat good, tasty,
and filling foods.
Lithuanian traditional
cuisine took shape over
many centuries and was
much influenced by
cultural contacts with
neighbouring nations.
The Lithuanian cuisine
distinguishes itself by
a wide choice of potato
dishes. One of the most
famous Lithuanian dishes
is ‘didžkukuliai’ or as
the Lithuanians call it
‘cepelinai’.
‘Šaltibarščiai’ is
another traditional
Lithuanian dish. It is a
cold beetroot soup
served with green
onions, sour cream and
boiled potatoes. This
soup is especially
popular in the
summertime when it is
hot for it helps to
refresh oneself. ‘Gira’
(kvass) is a cold drink,
usually made from bread.
It is also very popular
in summertime.
Language notes:
Basic vocabulary related
to the theme of the
film. The language
includes questions and
answers that are used
when requesting and
providing service.
Some language used by
the students and the
waitress is incorrect
and would be corrected
by linguists, for
example ‘o tada eis
didžkukuliai pagal
eiliškumą’, ‘kolkas’,
however, this is the
language that the young
people usually speak.
Summary: The
action takes place at
the chemist’s. Two
friends, Andrius and
Žilvinas, meet at the
chemist’s. They discuss
their health problems
and measures they take
to get better.
Cultural notes:
When autumn comes and
the weather becomes
chilly and wet,
different types of
disease start attacking
people. Students are the
ones that are the most
vulnerable, for they
study a lot, don’t get
proper meals on time,
don’t rest very well,
and usually don’t take
care of their health. So
they are easily exposed
to different types of
disease. On the other
hand, some students
simulate illness and
hurry to the doctors, as
they usually need some
excuse for
non-attendance of
lectures or failure in
the exams.
Language notes:
Questions and answers,
basic vocabulary related
to the theme of the
film. The use of tenses
is limited to present
and past tenses
(affirmative and
interrogative).
Summary: A
student decides to go in
for sports and goes to
the nearest Health
Centre. The action takes
place at the Health
Centre and depicts the
usual scene between a
customer and a
receptionist.
Cultural notes: It has
become very popular and
trendy among the young
people to go in for
sports at Health
Centres/ Clubs.
Language notes:
The language includes
both everyday phrases
and phrases used when
providing and receiving
service. The use of
tenses is restricted to
Present and Future
tenses. There are a few
cases when a subjunctive
mood is used.
Summary: A
student comes to the
public library. She has
never been to this
library before,
therefore, if she wants
to become a reader of
this library, she has to
get LIBIS reader’s card.
The librarian explains
the procedure of
becoming the library’s
reader. The student
fills in all the
necessary forms and now
she may use the services
of this library.
Cultural notes:
Library is an
inseparable part of each
student’s life. Students
spend long hours
studying for their
exams, preparing for
seminars, writing their
course papers in
libraries. Public
libraries are popular
among the Lithuanian
students.
Language notes:
Everyday language
(questions and answers)
that is used requesting
and providing service.
Content/ topic:
Catering and Tourism/ Traveling around
Lithuania
Duration: 7:15
Level: (listening
level required) B1
Summary: A girl
receives a friend from
the other town who has
never been to Kaunas
before. They go
sightseeing round
Kaunas. They visit a few
most famous places in
Kaunas.
Cultural notes:
Kaunas is the second
biggest town in
Lithuania with the
population of 415,700
and the area of
156sq.km. The history of
Kaunas dates back to the
11-12th centuries.
Kaunas owes its
existence to its
favourable geographic
position. The town is
situated in the centre
of Lithuania, at the
confluence of the two
biggest rivers the Nemunas and the Neris,
100 km from the capital
Vilnius and 250km from
the port town Klaipėda.
According to the
majority of Lithuanians,
Kaunas is the most
Lithuanian city of all.
Language notes:
Questions and answers,
vocabulary related to
the theme of the video.
The sentences include
Present, Past, and
Future tenses
affirmative, negative,
and interrogative. The
language also contains
several cases of using
Subjunctive mood and
Passive Voice.
Summary: A girl,
at a request of her
friend, phones Telephone
Inquiries 118, in order
to inquire about the
buses timetable. She
wants to find out when
is the next bus from
Kaunas to Klaipėda,
which is the seaport
town in the Western part
of Lithuania. A
conversation regarding
timetables takes place
between a Telephone
Inquiries operator and
the girl.
Cultural notes: All
the necessary
information, from
telephone numbers to bus
and railway stations’
timetables, can be
obtained by making a
call to Telephone
Inquiries 118.
Language notes:
Sentences containing
basic structures and
vocabulary related to
the theme of the video.
Present and Future
tenses (affirmative,
negative, and
interrogative) are used
in the dialogue. The
dialogue also contains a
few instances of
subjunctive mood.
Summary: One
autumn morning, when the
summertime has been
changed into the
wintertime, three
students meet in the
college’s lobby. It
turns out that one of
them has forgotten to
set his watch back.
Cultural notes: A
lot of misunderstandings
occur in spring and
autumn every year when
clocks have to be set an
hour ahead or back of
the standard time,
switching from
summertime to wintertime
and vice versa. Some
students still happen to
forget to set their
clocks properly and
sometimes oversleep or
come to college too
early.
Language notes:
The language of the
dialogue is quite
simple. It includes both
affirmative and
interrogative sentences.
Although present, past,
and future tenses are
used, the sentence
structure remains quite
simple.
Summary: A girl
comes to one of the
solariums that are
situated in the city
centre. She wants to
spend a few minutes in
the solarium and to
renew her suntan. A
conversation with a
receptionist takes place
Cultural notes:
Solariums are very
popular in Lithuania,
especially among young
people. Nowadays it is
so fashionable to look
suntanned. Even in a
deep winter time, when
it is hardly ever
possible to see the sun
in the sky, you may meet
a lot of people,
especially young ladies,
but men as well, who
have a very nice suntan.
Of course, not a natural
one…
Language notes:
The language used in the
dialogue corresponds to
the A2 level. The
language includes
questions and answers
that are used when
requesting and providing
service
This project has been funded with support from the European Commission. This publication [communication] reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.